<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>En Russie point fr &#187; Non classé</title>
	<atom:link href="http://www.enrussie.fr/category/non-classe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.enrussie.fr</link>
	<description>Un blog en Francais</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Feb 2010 19:19:22 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Dopage: la Russie au coeur des soupçons</title>
		<link>http://www.enrussie.fr/2010/02/11/dopage-la-russie-au-coeur-des-soupcons/</link>
		<comments>http://www.enrussie.fr/2010/02/11/dopage-la-russie-au-coeur-des-soupcons/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 19:10:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Devon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enrussie.fr/2010/02/11/dopage-la-russie-au-coeur-des-soupcons/</guid>
		<description><![CDATA[Citation du &#171;&#160;Le temps&#160;&#187; (jeudi, 11 février 2010)
&#171;&#160;A quatre ans des Jeux de Sotchi, la famille olympique s’interroge quant à la volonté politique russe de lutter contre le fléau
Tous les pays ne s’engagent pas avec la même véhémence dans la lutte antidopage. Or, à quatre ans des Jeux de Sotchi, la Russie n’émarge pas à [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Citation du &laquo;&nbsp;Le temps&nbsp;&raquo; (jeudi, 11 février 2010)<br />
&laquo;&nbsp;A quatre ans des Jeux de Sotchi, la famille olympique s’interroge quant à la volonté politique russe de lutter contre le fléau</p>
<p>Tous les pays ne s’engagent pas avec la même véhémence dans la lutte antidopage. Or, à quatre ans des Jeux de Sotchi, la Russie n’émarge pas à la catégorie des «bons élèves». Ces jours à Vancouver, la communauté olympique s’est d’ailleurs émue du fait qu’une aussi grande nation produise aussi peu d’efforts dans la chasse aux tricheurs.</p>
<p>Selon un rapport confidentiel de l’Agence mondiale antidopage (AMA), que s’est procuré la chaîne de télévision allemande ZDF, la Russie aurait «massivement» empêché des contrôleurs d’exercer correctement leur activité sur son territoire. Le prélèvement d’échantillons ainsi que leur transfert auraient régulièrement été contrecarrés. Un membre de l’AMA aurait même été emprisonné.</p>
<p>Rogge: «Je suis préoccupé»</p>
<p>Jacques Rogge a admis que l’Etat russe avait commis des «négligences» en la matière. Lundi à Vancouver, le président du Comité international olympique (CIO) n’a pas caché son inquiétude: «Je comprends que les gens soient préoccupés par le nombre de cas positifs enregistrés en Russie, c’est légitime. Moi aussi, je suis préoccupé. Maintenant, c’est aux autorités russes de répondre à ça.»</p>
<p>Publicité</p>
<p>En un an, une dizaine de cas positifs ont été recensés chez les fondeurs et biathlètes. En décembre dernier, la triple championne olympique Julija Tchepalova, le champion olympique de poursuite Yevgeny Dementiev et la championne de Russie Nina Rysina ont été suspendus deux ans pour dopage à l’EPO. Alena Sidko a été sanctionnée fin janvier pour les mêmes raisons et la même durée. «Les Russes sont conscients qu’ils ont un problème, a expliqué mardi Arne Ljungqvist, président de la commission médicale du CIO. Ils sont informés, et je suis persuadé qu’ils vont prendre les mesures qui s’imposent en vue des Jeux de Sotchi. Il faut veiller à ce que l’Agence nationale antidopage reçoive assez de moyens pour travailler de façon efficace et indépendante.»</p>
<p>Jacques Rogge a discuté personnellement de la question avec le président Dmitri Medvedev. «Nous les avons avertis, nous attendons d’eux qu’ils prennent leurs responsabilités», a poursuivi le Belge. Réaction du ministre russe des Sports, Vitaly Mutko, cité par l’agence RIA-Novosti: «Nos athlètes ont obtenu de bons résultats dans les épreuves préparatoires aux Jeux et cela a causé une certaine agitation parmi nos rivaux. Ces déclarations ne sont rien d’autre qu’une tentative de mettre une pression psychologique sur nos athlètes. La délégation russe à Vancouver est totalement propre.»&nbsp;&raquo;</p>
<p>Rien à faire il faut rester propre  aux compétitions. La Russie doit s&#8217;acquitter de cette tâche.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enrussie.fr/2010/02/11/dopage-la-russie-au-coeur-des-soupcons/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anecdotes de la vie de Pouchkine № 6</title>
		<link>http://www.enrussie.fr/2009/11/12/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-6/</link>
		<comments>http://www.enrussie.fr/2009/11/12/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-6/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 14:35:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Devon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enrussie.fr/2009/11/12/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-6/</guid>
		<description><![CDATA[Pouchkine aimait jetter des pierres.
Lorsqu&#8217;il en voyait, alors il se mettait à les jetter.
Parfois il si se prenait le goût à cela qu&#8217; en se tenant
debout, tout rouge, il agitait les bras et
jettait des pierres. Quelle horreur!
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pouchkine aimait jetter des pierres.<br />
Lorsqu&#8217;il en voyait, alors il se mettait à les jetter.<br />
Parfois il si se prenait le goût à cela qu&#8217; en se tenant<br />
debout, tout rouge, il agitait les bras et<br />
jettait des pierres. Quelle horreur!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enrussie.fr/2009/11/12/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anecdotes de  la vie de Pouchkine №5.</title>
		<link>http://www.enrussie.fr/2009/11/04/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%965/</link>
		<comments>http://www.enrussie.fr/2009/11/04/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%965/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 16:38:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Devon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enrussie.fr/2009/11/04/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%965/</guid>
		<description><![CDATA[L&#8217;été de 1829 Pouchkine avait passé dans un village. il se levait au petit jour, buvait le broc de lait qui était encore tiède et courait se baigner à la rivière. S&#8217;étant baigné dans la rivière Pouchkine se couchait dans l&#8217;herbe et dormait jusqu&#8217;au dîner. Après le dîner Pouchkine dormait dans l&#8217;hamac. A la rencontre [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-730" src="http://www.enrussie.fr/wp-content/uploads/2009/11/ce218fcb8ae61.jpg" alt="ce218fcb8ae6[1]" width="336" height="409" />L&#8217;été de 1829 Pouchkine avait passé dans un village. il se levait au petit jour, buvait le broc de lait qui était encore tiède et courait se baigner à la rivière. S&#8217;étant baigné dans la rivière Pouchkine se couchait dans l&#8217;herbe et dormait jusqu&#8217;au dîner. Après le dîner Pouchkine dormait dans l&#8217;hamac. A la rencontre avec les paysans puants Pouchkine leur faisait signe de la tête et fermait le nez avec sa main. Et les paysans ôtaient leurs chapeaux et disaient:&nbsp;&raquo;Ce n&#8217;est rien.&nbsp;&raquo;<img class="aligncenter size-full wp-image-727" src="http://www.enrussie.fr/wp-content/uploads/2009/11/1711.jpg" alt="17[1]" width="328" height="448" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enrussie.fr/2009/11/04/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%965/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anecdotes de la vie de Pouchkine №4</title>
		<link>http://www.enrussie.fr/2009/11/03/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%964/</link>
		<comments>http://www.enrussie.fr/2009/11/03/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%964/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 16:45:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Devon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enrussie.fr/2009/11/03/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%964/</guid>
		<description><![CDATA[Quand Pouchkine s&#8217;était cassé les jambes,
alors il s&#8217;était mis à se déplacer aux roues.
Ses amis aimaient à le taquiner et à saisir les roues. Pouchkine se fâchait  et écrivait les vers injurieux sur eux.
Il appelait ces vers érpigrammes.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Quand Pouchkine s&#8217;était cassé les jambes,<br />
alors il s&#8217;était mis à se déplacer aux roues.<br />
Ses amis aimaient à le taquiner et à saisir les roues. Pouchkine se fâchait  et écrivait les vers injurieux sur eux.<br />
Il appelait ces vers érpigrammes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enrussie.fr/2009/11/03/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%964/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anecdotes de la vie de Pouchkine. № 3</title>
		<link>http://www.enrussie.fr/2009/10/26/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-3/</link>
		<comments>http://www.enrussie.fr/2009/10/26/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-3/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 16:52:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Devon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enrussie.fr/2009/10/26/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-3/</guid>
		<description><![CDATA[Un jour Petrouchevsky avait rompu sa montre et envoyé chercher Pouchkine. Pouchkine était venu, avait examiné la montre de Petrouchevsky et l’avait mise sur la chaise.
-Qu’est-ce que tu diras, mon ami, Pouchkine ? – avait démandé Petrouchevsky. «Stop la machine!» &#8211; dit Pouchkine.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Un jour Petrouchevsky avait rompu sa montre et envoyé chercher Pouchkine. Pouchkine était venu, avait examiné la montre de Petrouchevsky et l’avait mise sur la chaise.<br />
-Qu’est-ce que tu diras, mon ami, Pouchkine ? – avait démandé Petrouchevsky. «Stop la machine!» &#8211; dit Pouchkine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enrussie.fr/2009/10/26/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anecdotes de la vie de Pouchkine. № 2</title>
		<link>http://www.enrussie.fr/2009/10/20/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-2/</link>
		<comments>http://www.enrussie.fr/2009/10/20/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 14:31:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Devon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enrussie.fr/2009/10/20/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-2/</guid>
		<description><![CDATA[Cela est à la connaissance que la barbe ne poussait point chez Pouchkine. Pouchkine en souffrait beaucoup et enviait toujours à Zakharine (l’écrivain russe), chez qui, au contraire, la barbe poussait bien. «Elle pousse chez lui et non pas chez moi» &#8211; parlait souvent Pouchkine en montrant Zakharine aux ongles. Et il avait été toujours raison.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cela est à la connaissance que la barbe ne poussait point chez Pouchkine. Pouchkine en souffrait beaucoup et enviait toujours à Zakharine (l’écrivain russe), chez qui, au contraire, la barbe poussait bien. «Elle pousse chez lui et non pas chez moi» &#8211; parlait souvent Pouchkine en montrant Zakharine aux ongles. Et il avait été toujours raison.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enrussie.fr/2009/10/20/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine-%e2%84%96-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anecdotes de la vie de Pouchkine</title>
		<link>http://www.enrussie.fr/2009/10/19/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine/</link>
		<comments>http://www.enrussie.fr/2009/10/19/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 17:03:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Devon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enrussie.fr/2009/10/19/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine/</guid>
		<description><![CDATA[A.S.Pouchkine, le soleil de la poésie russe, le plus grand poète de tous les temps, avait laissé un grand héritage poètique en russe aussi qu’en français. Le président de la France Jacques Chirac avait traduit en français sa poème en vers «Eugène Onéghine» qui fait en rélité le trésor de la pensée poétique russe. L’expérience [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-709" src="http://www.enrussie.fr/wp-content/uploads/2009/10/жуковский1.jpg" alt="жуковский" width="329" height="448" />A.S.Pouchkine, le soleil de la poésie russe, le plus grand poète de tous les temps, avait laissé un grand héritage poètique en russe aussi qu’en français. Le président de la France Jacques Chirac avait traduit en français sa poème en vers «Eugène Onéghine» qui fait en rélité le trésor de la pensée poétique russe. L’expérience de Chirac avait été apprécié par les lecteurs français. La blague sur Pouchkine que je propose, fait sourire des lecteurs à ce que je crois. C’est l’une des blagues composées par Daniil Harms, l’écrivain célèbre du XX siècle, méconnu pendant sa vie.<br />
Donc, Pouchkine était poète et écrivait quelque chose tout le temps. Un jour Joukovsky ( célèbre critique littéraire,  poète) l’avait surpris à l’écriture. Il s’était haut éxclamé : «Bah! Il se trouve que tu es gratteur du papier». Depuis cela Pouchkine l’avait fort aimé et commencé à l’appeler sans façon Joukov.<br />
À suivre<br />
<img class="aligncenter size-full wp-image-706" src="http://www.enrussie.fr/wp-content/uploads/2009/10/пушкин.jpg" alt="пушкин" width="336" height="417" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enrussie.fr/2009/10/19/anecdotes-de-la-vie-de-pouchkine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La mode orientale</title>
		<link>http://www.enrussie.fr/2009/10/16/la-mode-orientale/</link>
		<comments>http://www.enrussie.fr/2009/10/16/la-mode-orientale/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 17:50:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Devon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enrussie.fr/2009/10/16/la-mode-orientale/</guid>
		<description><![CDATA[C’est la mode d’Orient qui est venue dans la pays de nos jours. C’est de porter les culottes jeans à ceinture posée très bas sur le torse. Cette façon de porter le jean nous procure des grandes incommodités. Premièrement, ça convient mieux aux jeunes filles aux tailles de finesse excellente et aux fesses bien formées, mais [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>C’est la mode d’Orient qui est venue dans la pays de nos jours. C’est de porter les culottes jeans à ceinture posée très bas sur le torse. Cette façon de porter le jean nous procure des grandes incommodités. Premièrement, ça convient mieux aux jeunes filles aux tailles de finesse excellente et aux fesses bien formées, mais de jeunes hommes qui n’ont aucun envie de présenter leurs nombrils à la vue du public en souffrent. Mais le plus grand défaut de ce type de jeans est ce que l’espace libre au niveau de la braguette devient de plus en plus étroit. Ce qui gêne des mouvements et provoque des sensations désagréables. Les hommes me comprennent! Il y a un ou deux magasins qui vendent de jeans de façon traditionnelle qui était venue chez nous de l’Ouest, de l’Amérique du Nord. Ces modèles bon marché et de tissu mou sont très agréables pour la peau&#8230;<br />
La chaussure dont le bout est pointu et allongé me gêne également. On dirait que nous soyons les personnages des contes orientales (Mille et une nuit). Cette chaussure est aussi  bon marché, mais elle est si ridicule que je ne me déciderais jamais à la porter&#8230;<br />
C’est le voisinage avec la Turquie qui fait tout cela. La mode européenne peu à peu vient chez nous, mais des choses, par exemple, des chandails de haute qualité coûtent très cher.<br />
<img class="aligncenter size-full wp-image-691" src="http://www.enrussie.fr/wp-content/uploads/2009/10/джинсы1.jpg" alt="джинсы" width="400" height="336" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enrussie.fr/2009/10/16/la-mode-orientale/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les commandements d’homme libre.</title>
		<link>http://www.enrussie.fr/2009/10/03/les-commandements-d%e2%80%99homme-libre/</link>
		<comments>http://www.enrussie.fr/2009/10/03/les-commandements-d%e2%80%99homme-libre/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 11:47:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Devon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enrussie.fr/2009/10/03/les-commandements-d%e2%80%99homme-libre/</guid>
		<description><![CDATA[Ne fléchis pas devant le chef, et sois indulgent à l’égard des faiblesses de ceux qui sont au-dessous de toi&#8230;
Au contraire, l’esclave fléchit, cherche de bonnes grâces de son chef, mais lui, il est le dieux du tonnerre devant les inférieurs. L’esclave se rendant compte des poids des chaînes d’esclave a la chance sérieuse de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ne fléchis pas devant le chef, et sois indulgent à l’égard des faiblesses de ceux qui sont au-dessous de toi&#8230;<br />
Au contraire, l’esclave fléchit, cherche de bonnes grâces de son chef, mais lui, il est le dieux du tonnerre devant les inférieurs. L’esclave se rendant compte des poids des chaînes d’esclave a la chance sérieuse de devenir un homme libre&#8230;<br />
L’esclave qui pense que ses chaînes sont favorables pour lui. C’est le cerf. Il a peu de chances de se transformer en homme libre, mais il peut se faire un goujat&#8230;<br />
L’esclave qui est fier de son esclavage. C’est le laquais. Il n’a aucune chance de se sentir un homme libre. Il est le goujat indiscutablement complet.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enrussie.fr/2009/10/03/les-commandements-d%e2%80%99homme-libre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pourquoi les gentilshommes russes parlaient français?</title>
		<link>http://www.enrussie.fr/2009/09/26/pourquoi-les-gentilshommes-russes-parlaient-francais/</link>
		<comments>http://www.enrussie.fr/2009/09/26/pourquoi-les-gentilshommes-russes-parlaient-francais/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 09:08:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Devon</dc:creator>
				<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<category><![CDATA[langue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.enrussie.fr/2009/09/26/pourquoi-les-gentilshommes-russes-parlaient-francais/</guid>
		<description><![CDATA[Plusieurs fois je me suis posé cette question. Et je ne trouve pas de réponse sûre. D’un côté ils auraient suivi la mode du temps qui les obligeait à parler français. (A l’époque le français était la langue principale de diplomatie.) Alors c’est drôle. Dans le roman de Tolstoï «La guerre et la paix» très [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Plusieurs fois je me suis posé cette question. Et je ne trouve pas de réponse sûre. D’un côté ils auraient suivi la mode du temps qui les obligeait à parler français. (A l’époque le français était la langue principale de diplomatie.) Alors c’est drôle. Dans le roman de Tolstoï «La guerre et la paix» très discutable du point de vue de la clarté de langue et de sveltesse de sujet, les héros parlent français entre eux. Pour quel but? Chez Tolstoï le français est bien bouffi et non naturel, privé de simplicité. D’ailleurs il y en a le même en russe. Je suis certain que les lecteurs se moquent de cet entortillage du style. Son roman est l’un des plus ennuyeux. La stylistique est terrible. À l’âge mûr je suis parvenu à lire les premières 150 pages. Et j’ai été au point de fermer le livre le plus vite possible. Les personnages vagues et troubles mal décrits, le français déplacé m’ont dégoûté. S’il y a la tâche d’écraser l’envie de lire, alors je vous le recommande.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.enrussie.fr/2009/09/26/pourquoi-les-gentilshommes-russes-parlaient-francais/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
